Chương 201
Cuốn Sách Ma Thuật Bị Cấm Của Dorothy

Chương 201

“Cái giá của ngôn ngữ… cũng là ngôn ngữ sao?”
Bên trong lều, Kapak lẩm bẩm một mình, lặp lại những lời vừa vang lên trong đầu, cố gắng nắm bắt ý nghĩa của chúng. Suy ngẫm một hồi, cuối cùng hắn cũng hiểu ra.
“Linh hồn mạnh mẽ kia đang nói rằng, để đổi lấy việc ban cho ta ngôn ngữ này, ta cũng phải dâng hiến một ngôn ngữ khác để trao đổi?”
Khi nắm được ý nghĩa, nỗi sợ lại một lần nữa len lỏi vào tim Kapak.
“Ta phải hiến dâng một ngôn ngữ để làm vật đền bù… nhưng ngoài Pritt Common mà linh hồn vừa ban cho ta, thứ ngôn ngữ duy nhất ta còn biết chính là tiếng nói của bộ tộc mình. Ta không thể vì Pritt Common—ngôn ngữ của bọn xâm lược—mà dâng hiến tiếng nói của dân tộc ta được.”
Kapak suy nghĩ như vậy bởi gia đình và bằng hữu của hắn đều ở trong bộ tộc. Hắn sinh ra tại đây. Hắn là một chiến binh của bộ tộc. Không đời nào hắn có thể từ bỏ tiếng mẹ đẻ của mình.
“Chẳng lẽ linh hồn này là tà linh? Theo lời pháp sư nói, có những ác linh thích đùa giỡn con người thông qua những khế ước trao đổi. Lẽ nào ta đã rơi vào tay một linh hồn như vậy?”
“Nó trước hết ban cho ta ngôn ngữ của kẻ xâm lược, sau đó lại muốn tước đoạt tiếng nói của chính ta, khiến ta không thể giao tiếp với đồng tộc. Nó sẽ ép ta hòa nhập vào xã hội của bọn xâm lược, nơi ta lại một lần nữa bị chúng nô dịch và bị chính dân tộc mình khinh miệt… rồi linh hồn đó sẽ khoái trá trước tất cả những điều ấy?”
Càng tưởng tượng, Kapak càng cảm thấy bất an. Hắn vội vàng cúi rạp người trước cuốn sách tranh, phủ phục trong sự sợ hãi và thành kính, khẩn thiết cầu nguyện.
“Ôi linh hồn vĩ đại đến từ nơi vô danh, ta hối hận vì không thể từ bỏ ngôn ngữ của mình. Xin hãy thu hồi lại ân huệ ấy…”

Trong thư viện của Học viện Hoàng Gia, Dorothy vừa bước ra khỏi phòng vệ sinh thì nghe thấy những lời này. Cô không nhịn được mà cười khổ trong lòng.
“Hắn cũng giống như mình trước đây, cho rằng một khi hiến dâng tri thức thì tri thức sẽ biến mất. Đây đúng là một sự hiểu lầm. Mình phải giải thích cho hắn…”
Nghĩ vậy, cô gửi thêm một thông điệp nữa.
“Tri thức tồn tại để kế thừa và trao đổi, không phải để tước đoạt.”
Bên trong lều, những lời này vang vọng trong đầu Kapak. Hắn sững người trong chốc lát, rồi đột nhiên hiểu ra.
“Tri thức tồn tại để kế thừa và trao đổi, không phải để tước đoạt. Đúng vậy… khi tế tư dạy chúng ta đọc chữ, ông ấy đâu có đột nhiên mất khả năng nhận biết chữ viết. Ngôn ngữ không phải là vật chất… nó không biến mất chỉ vì được trao đi…”
Kapak vốn có tư duy nhạy bén, lập tức lĩnh hội được ý nghĩa. Hắn lại cúi đầu cung kính trước cuốn sách tranh.
“Ôi linh hồn vĩ đại đến từ nơi vô danh, cảm tạ sự khai sáng của ngài. Ta nguyện hiến dâng ngôn ngữ mà ta đã học từ thuở ấu thơ làm vật đền bù.”
Ngay khoảnh khắc Kapak kết thúc lời cầu nguyện, tri thức về ngôn ngữ Spirit Glyph được lưu giữ trong tâm trí hắn lập tức được sao chép và truyền đi, vượt qua khoảng cách vô cùng xa xôi, đến với Dorothy.

Trong thư viện, Dorothy tiếp nhận trọn vẹn tri thức về ngôn ngữ Spirit Glyph mà Kapak gửi tới. Cô không tiêu tốn dù chỉ một chút dung lượng quý giá nào của Sách Linh Hồn để khắc ghi nó, mà chỉ tạm thời lưu trữ. Sau đó, cô gửi lại một lời đáp.
“Vật đền bù đã được tiếp nhận.”

Bên trong lều, Kapak vẫn đang quỳ trên mặt đất thì ngây người khi nghe thấy câu trả lời này. Hắn nhanh chóng kiểm tra xem mình còn có thể nhận ra các ký tự Spirit Glyph được khắc trên những tấm gỗ trong lều hay không. Sau đó, hắn nói lớn hai câu bằng tiếng mẹ đẻ. Khi phát hiện mọi thứ vẫn nguyên vẹn, trong lòng hắn tràn ngập niềm vui.
“Ta vẫn có thể nói tiếng nói của dân tộc mình! Hiến dâng tri thức không khiến ta mất đi tri thức! Đúng như linh hồn đã nói—tri thức tồn tại để kế thừa và trao đổi, chứ không phải để tước đoạt!”
“Ta gần như không phải trả giá gì mà đã có được một ngôn ngữ mới. Dùng tri thức làm vật hiến tế để đổi lấy nhiều tri thức hơn—đây chính là cách hành xử của linh hồn sao? Thật kỳ lạ… và cũng thật cường đại…”
Kapak vừa nhận được một ân huệ phi thường, trong lòng tràn đầy phấn khích. Hắn nhìn quanh một lượt, rồi lại cúi đầu cung kính trước cuốn sách tranh.
“Ôi linh hồn vĩ đại đến từ nơi vô danh, ta vô cùng biết ơn ân huệ của ngài. Xin cho ta được biết danh xưng của ngài?”
Hắn đặt câu hỏi, và rất nhanh, một câu trả lời đã đến.
“Akasha.”
“Akasha…”
Kapak chậm rãi nhẩm lại cái tên ấy. Nó hoàn toàn xa lạ với hắn. Sau đó, hắn lại tiếp tục cầu nguyện.
“Vĩ đại Akasha, ngài có phải là linh hồn cư ngụ bên trong cuốn sách tranh này không?”
“Ta không cư ngụ ở bất kỳ đâu. Văn tự mà ngươi nhìn thấy chỉ là phương tiện để ta giao tiếp với ngươi.”
“Phương tiện… quả nhiên, một linh hồn cường đại như vậy không thể nào trú ngụ trong một vật tầm thường…”
Kapak ngộ ra điều đó, rồi lại tiếp tục hỏi bằng lời cầu nguyện.
“Vĩ đại Akasha, đã ban cho ta ân huệ này, vậy ta có cần phải làm điều gì cho ngài để đáp lại không?”
“Hãy thu thập những tri thức có giá trị và dâng hiến cho ta. Ta sẽ ban cho ngươi tri thức có giá trị tương đương.”
Giọng nói trầm thấp vang vọng trong tâm trí Kapak. Nghe xong, hắn gật đầu trầm tư. Giờ đây, hắn đã hiểu rằng trong tương lai, mình có thể dùng những tri thức quý giá khác để đổi lấy nhiều phúc lành hơn nữa.
Trao đổi ngang giá—đây là một linh hồn công bằng! Hơn nữa, điều tuyệt vời nhất là hắn thậm chí còn không mất đi thứ mình đã trao đổi! Như vậy lại càng công bằng hơn!
“Vĩ đại Akasha, ta sẽ dốc hết sức mình để thu thập những tri thức quý giá.”
Kapak lại cầu nguyện, và rất nhanh, một lời đáp khác vang lên.
“Tốt. Nếu ngươi có được tri thức có giá trị, hãy cầu nguyện với ta. Trước mắt, không được tiết lộ sự tồn tại của ta cho người khác. Hãy giữ gìn cẩn thận cuốn sách mà ngươi đang sở hữu—ngươi có thể dùng nó để liên hệ với những người giống như ngươi.”
“Ta đã hiểu. Ta sẽ tuân theo chỉ dẫn của ngài.”
Dứt lời, giọng nói trong đầu hắn dần tan biến, chìm vào im lặng—ít nhất là trong lúc này.
Kapak vẫn quỳ trước cuốn sách tranh gần mười phút, rồi mới đứng dậy. Hắn bước tới, nhặt cuốn sách lên, sau đó quay sang chiếc rương gỗ chứa đầy những vật kỳ lạ mà hắn đã thu thập từ bọn xâm lược.
Ngồi xuống bên cạnh chiếc rương, Kapak bắt đầu lục lọi từng món đồ công nghiệp nhỏ bé, xem xét mọi dòng chữ được in trên đó. Những ký tự từng khiến hắn không sao hiểu nổi giờ đây đều rõ ràng mạch lạc. Bởi vì có thể đọc được, hắn đã biết tên gọi và công dụng của rất nhiều vật phẩm.
“Cái này là… hộp nhạc? Cái này là… đồng hồ? …Còn cái này là… gậy chống? Và đây là… thuốc men?”
Kapak tiếp tục tìm tòi với sự tò mò mãnh liệt, nghiền ngẫm từng dòng chữ Pritt Common mà hắn có thể tìm thấy. Hắn say sưa học hỏi tên gọi và công dụng của những vật phẩm do bọn xâm lược tạo ra. Hắn buộc phải thừa nhận—dù lũ da trắng cướp đất giết người kia đáng căm ghét đến tận xương tủy, nhưng những tạo vật của chúng quả thực rất đáng kinh ngạc.

Trong khi đó, tại thư viện, Dorothy—sau khi thành công dụ Kapak dâng hiến ngôn ngữ Spirit Glyph—ngồi xuống với cảm giác thỏa mãn tột độ.
“Phù… cuối cùng mình cũng có thêm một ngôn ngữ nữa. Dù không thể khắc nó vào Sách Linh Hồn quý giá, nhưng mình vẫn có thể dùng hệ thống để trao đổi. Nếu là ngôn ngữ, chắc chắn có thể đổi lấy một Long Ngữ.”
Nghĩ vậy, cô mở hệ thống trao đổi đã bị bỏ quên từ lâu và dùng ngôn ngữ Spirit Glyph để tiến hành giao dịch. Chỉ một lát sau, kết quả đã hiện ra.
Quả nhiên, đó là một Long Ngữ.
Nhưng điều khiến Dorothy ngạc nhiên là lần này, việc trao đổi toàn bộ một ngôn ngữ không mang lại cho cô cả ba từ của Long Ngữ cùng lúc. Thay vào đó, cô chỉ nhận được một từ sức mạnh duy nhất.
Long Ngữ: Làm Chậm Thời Gian.
Gào thét với chính thời gian và ra lệnh cho nó khuất phục. Làm chậm thời gian trong khu vực xung quanh 30%.
Akatosh là khởi nguyên của thời gian. Alduin là điểm kết thúc của thời gian. Tất cả loài rồng đều chỉ là những mảnh vỡ của thời gian. Vì vậy, việc làm chậm thời gian là một trong những Long Ngữ tối thượng nhất, gắn liền trực tiếp với bản chất của loài rồng.

Tùy Chỉnh Giao Diện Đọc
Màu nền
Font chữ
Cỡ chữ: 20px
Giãn đoạn: 1.2
Danh Sách Chương (199)
Chương 1: Chương 1: Tri thức Chương 2: Chương 2: Tiếng gầm của Rồng Chương 3: Chương 3: Bức thư Chương 4: Chương 4: Nhẫn múa rối xác chết Chương 5: Chương 5: Thị trấn Vulcan Chương 6: Chương 6: Nghệ thuật lừa dối Chương 7: Chương 7: Đêm Dưới Ánh Trăng Chương 8: Chương 8: Khu rừng chết chóc Chương 9: Chương 9: Phần Thưởng Của Kẻ Chết Chương 10: Chương 10: Dấu ấn của Chén Thánh Chương 11: Chương 11: Con Đường Của Chén Thánh Chương 12: Chương 12: Hiến Tế Của Chiếc Nhẫn Múa Rối Xác Chết Chương 13: Chương 13: Con đường Khải Huyền Chương 14: Chương 14: Khởi Hành Chương 15: Chương 15: Thành phố Igwynt Chương 16: Chương 16: Căn Hộ Chương 17: Chương 17: Giao dịch vật phẩm huyền thuật Chương 18: Chương 18: Người rối đầu tiên Chương 19: Chương 19: Buổi tụ họp ở Hẻm nước đen Chương 20: Chương 20: Buổi tụ họp ở Hẻm Nước Đen (2) Chương 21: Chương 21: Buổi tụ họp ở Hẻm Nước Đen ( 3) Chương 22: Chương 22: Cạm bẫy Chương 23: Chương 23: Thí nghiệm của Dorothy Chương 24: Chương 24: Biên niên ký tìm mộng Chương 25: Chương 25: Giấc mộng của kẻ biến thân Chương 26: Chương 26: Cảnh giới mộng Chương 27: Chương 27: Tiếng Gầm Giữa Rừng Mộng Chương 28: Chương 28: Con Hồ Ly Trắng Chương 29: Chương 29: Dấu Vết Trong Mộng Chương 30: Chương 30: Cảnh Báo Của Mèo Đen Chương 32: Chương 32: Bữa yến máu và khối lập phương lạ Chương 41: Chương 41: Hướng dẫn Chương 42: Chương 42: Nghi lễ Chương 43: Chương 43: Nghi lễ (2) Chương 44: Chương 44: Kẻ thấu triệt Chương 45: Chương 45: Chuẩn bị Chương 46: Chương 46: Hành động Chương 47: Chương 47: Trận chiến Chương 48: Chương 48: Bàn tế Chương 49: Chương 49: Điều tra Chương 50: Chương 50: Bói quẻ Chương 51: Chương 51: Đánh giá Chương 52: Chương 52: Bói toán Chương 53: Chương 53: Truy xuất thông tin Chương 54: Chương 54: Biện pháp đối phó Chương 55: Chương 55: Tin tức Chương 56: Chương 56: Cám dỗ Chương 57: Chương 57: Quy tắc Chương 58: Chương 58: Phố Ngọc Trắng. Chương 59: Chương 59: Tin đồn Chương 60: Chương 60: Theo dõi Chương 61: Chương 61: Căn cứ mới Chương 62: Chương 62: Tiệm sách Chương 63: Chương 63: Cơ hội Chương 64: Chương 64: Cốc thánh Chương 65: Chương 65: Cách giải độc Chương 66: Chương 66: Hương vị màu đỏ Chương 67: Chương 67: Tác dụng của thuốc Chương 68: Chương 68: Kẻ phản bội Chương 69: Chương 69: Kẻ phản bội(2) Chương 70: Chương 70: Kẻ phản bội (3) Chương 71: Chương 71: Kẻ phản bội (4) Chương 72: Chương 72: Kế hoạch Chương 73: Chương 73: Thỏa thuận Chương 74: Chương 74: Bến tàu ngập nước Chương 75: Chương 75: Giao hoa Chương 76: Chương 76: Phản kích Chương 77: Chương 77: Phản kích (2) Chương 78: Chương 78: Dấu ấn Chương 79: Chương 79: Đánh cắp Chương 80: Chương 80: Sào huyệt Chương 81: Chương 81: Gặp mặt Chương 82: Chương 82: Giao tranh Chương 83: Chương 83: Chạy trốn Chương 84: Chương 84: Chạy trốn (2) Chương 85: Chương 85: Vây chặt Chương 86: Chương 86: Vây chặt (2) Chương 87: Chương 87: Vây chặt (3) Chương 88: Chương 88: Thoát thân Chương 89: Chương 89: Chiến lợi phẩm Chương 90: Chương 90: Nhật kí biển văn tự Chương 91: Chương 91: Báo cáo Chương 92: Chương 92: Công cụ hết giá trị Chương 93: Chương 93: Điều tra Chương 94: Chương 94: Xếp hạng cấp bậc Chương 95: Chương 95: Triển khai Chương 96: Chương 96: Kinh thánh Chương 97: Chương 97: Lời cầu nguyện Chương 98: Chương 98: Lời cầu nguyện (2) Chương 99: Chương 99: Lời cầu nguyện (3) Chương 100: Chương 100: Dị giáo Chương 101: Chương 101: Akasha Chương 102: Chương 102: Dạy học Chương 103: Chương 103: Thư mời Chương 104: Chương 104: Buổi tiệc từ thiện Chương 105: Chương 105: Buổi tiệc từ thiện (2) Chương 106: Chương 106: Ký ức Chương 107: Chương 107: Tìm kiếm Chương 108: Chương 108: Bạn đồng hành Chương 109: Chương 109: Bạn đồng hành (2) Chương 110: Chương 110: Theo dõi Chương 111: Chương 111: Chuẩn bị Chương 112: Chương 112: Bằng chứng Chương 113: Chương 113: Bắt cóc Chương 114: Chương 114: Đột biến Chương 115: Chương 115: Biến dị Chương 116: Chương 116: Ve sầu thoát xác Chương 117: Chương 117: Xâm nhập Chương 118: Chương 118: Nghi lễ Chương 119: Chương 119: Nghi lễ (2) Chương 120: Chương 120: Cuộc tấn công trong mơ Chương 121: Chương 121: Nhân thú Chương 122: Chương 122: Xung đột Chương 123: Chương 123: Diệt trừ Chương 124: Chương 124: Thanh kiếm sáng ngời Chương 125: Chương 125: Bói toán Chương 126: Chương 126: Bị đâm thủng Chương 127: Chương 127: Trở về Chương 128: Chương 128: Sắp xếp mọi thứ Chương 129: Chương 129: Kiếm trượng Chương 130: Chương 130: Suy luận Chương 131: Chương 131: Suy luận (2) Chương 132: Chương 132: Điều trị Chương 133: Chương 133: Bài học Chương 134: Chương 134: Ban tặng Chương 135: Chương 135: Thừa kế Chương 136: Chương 136: Xuất hiện trên báo Chương 137: Chương 137: Điều tra Chương 138: Chương 138: Nguyên tố Chương 139: Chương 139: Chế tác xương Chương 140: Chương 140: Hồn ma Chương 141: Chương 141: Thăm dò Chương 142: Chương 142: Nổ súng Chương 143: Chương 143: Thợ rèn cốt Chương 144: Chương 144: Kiểm soát Chương 145: Chương 145: Tìm thấy rồi Chương 146: Chương 146: Thoát thân Chương 147: Chương 147: Truy tìm Chương 148: Chương 148: Đen ăn đen Chương 149: Chương 149: Đề nghị Chương 150: Chương 150: Hộp nguyền Chương 151: Chương 151: Quyết định Chương 152: Chương 152: Tro tàn Chương 153: Chương 153: Trận chiến bắt đầu Chương 154: Chương 154: Tầm nhìn Chương 155: Chương 155: Mồi nhử Chương 156: Chương 156: Vụ nổ Chương 157: Chương 157: Deer skull Chương 158: Chương 158: Ký ức Chương 159: Chương 159: Quá khứ Chương 160: Chương 160: Tàn tích Chương 161: Chương 161: Ngôi sao tinh tú Chương 162: Chương 162: Suy tính Chương 163: Chương 163: Quán bar Chương 164: Chương 164: Bắt giữ Chương 165: Chương 165: Thăng cấp Chương 166: Chương 166: Kết thúc Chương 167: Chương 167: Khởi hành Chương 168: Chương 168: Tàu hỏa Chương 169: Chương 169: Phát hiện Chương 170: Chương 170: Lời cuối cùng Chương 171: Chương 171: Vụ án Chương 172: Chương 172: Lý luận Chương 173: Chương 173: Chiêm đoán Chương 174: Chương 174: Thẩm vấn Chương 175: Chương 175: Phục Kích Chương 176: Chương 176: Thám tử Chương 177: Chương 177: Sổ tay Chương 178: Chương 178: Tivian Chương 179: Chương 179: Tivian(2) Chương 180: Chương 180: Người máy Chương 181: Chương 181: Tàn tích Chương 182: Chương 182 Chương 183: Chương 183 Chương 184: Chương 184 Chương 185: Chương 185 Chương 186: Chương 186 Chương 187: Chương 187 Chương 188: Chương 188 Chương 189: Chương 189 Chương 190: Chương 190 Chương 191: Chương 191 Chương 192: Chương 192 Chương 193: Chương 193 Chương 194: Chương 194 Chương 195: Chương 195 Chương 196: Chương 196 Chương 197: Chương 197 Chương 198: Chương 198 Chương 199: Chương 199 Chương 200: Chương 200 Chương 201: Chương 201 Chương 202: Chương 202 Chương 203: Chương 203 Chương 204: Chương 204 Chương 205: Chương 205 Chương 206: Chương 206 Chương 207: Chương 207 Chương 208: Chương 208