Chương 201
Summoning America - Triệu Hồi Hoa Kỳ

Chương 201: Sự xuất hiện (2)

Chương 201: Sự xuất hiện (2)

Ngày 15 tháng 2, 1641

 

Chauvert Ridge, Mu

 

GVAF 7th Bomber Wing, 3rd Bomber Group

 

Guti Maun Siêu Oanh Tạc Cơ #42-24747, "Full House"

 

Tiếng động ổn định từ động cơ Guti Maun vang lên trong tai Thiếu tá Hadrich Krein khi ông điều khiển siêu oanh tạc cơ qua bầu trời trong xanh, xếp hàng theo sau gần hai chục chiếc oanh tạc cơ khác. Ba mươi nhiệm vụ. Chuyến bay cuối cùng, và ông sẽ xong. Về với gia đình, về dạy lịch sử thay vì tạo ra nó.

 

Ông kiểm tra bảng điều khiển, các đồng hồ và thiết bị giờ đây quen thuộc với ông như gương mặt học trò ngày xưa. Độ cao ổn định, tốc độ không khí bình thường – tuyệt vời. Mọi thứ như nó phải thế.

 

"Phi hành đoàn, kiểm tra trước khi ném bom. Báo cáo," ông gọi.

 

"Độ cao 20.000 feet, duy trì," Đại úy Thoren Eisenhart trả lời từ ghế phi công phụ.

 

"Hướng 080, tốc độ mặt đất 200 hải lý/giờ, thời gian đến điểm xuất phát 3 phút," Trung úy Kai-Ven Ljungberg báo cáo từ vị trí hoa tiêu.

 

"Kiểm tra radio xong, tất cả tần số hoạt động," tiếng Trung sĩ Brynjar Stenmark vang qua bộ đàm.

 

"Đuôi sạch, không có kẻ thù nào trong tầm nhìn," Hạ sĩ Lennart Vargson đảm bảo thô lỗ từ vị trí súng đuôi.

 

"Súng hông hoạt động, đạn đã nạp," tiếng Binh nhì Erland Sturmquist cất lên.

 

Hadrich gật đầu, một nụ cười nhỏ hiện lên trên môi mặc cho nhiệm vụ nghiêm trọng phía trước. Phi hành đoàn của ông. Tất cả đều khác nhau, nhưng thống nhất mục đích. Giá mà học trò ông có thể thấy tầm quan trọng của tinh thần đồng đội như thế này. Dẫu sao, có lẽ tốt hơn là họ không bao giờ phải học bằng cách này.

 

Hadrich thư giãn, tiếng gầm quen thuộc của Guti Maun thấm vào tận xương. Chúa ơi, ông đã ngồi ở ghế này bao nhiêu giờ? Buồng lái mờ đi, chồng lên ký ức về lớp học cũ. Hàng mặt học trò háo hức biến thành bảng điều khiển, kế hoạch bài học biến thành lộ trình bay. Có những ngày, thật khó để nhớ đâu là cuộc sống thực.

 

Bộ đàm rít lên, tiếng Sturmquist kéo ông về thực tại. "Này, Stenmark, cậu có xem bản tin chiến đấu mới về máy bay mới không?"

 

"Không, bỏ lỡ rồi. Cuối cùng họ cũng ra mắt mấy chiếc máy bay mà họ cứ bàn tán à?"

 

"Chưa hẳn, nhưng nghe nói sắp xong rồi," Sturmquist trả lời, sự nhiệt huyết tuổi trẻ vang qua bộ đàm. Khiến Hadrich nhớ một số học trò ở nhà, có lẽ tuổi Sturmquist và đang chiến đấu trong cùng một cuộc chiến này. "Nghe đại tá nói. Rõ ràng, các kỹ sư của chúng ta đã nghiên cứu thiết kế máy bay Mỹ từ sách lậu và chứng kiến trực tiếp. Họ nói chúng ta sắp đạt bước đột phá."

 

Tiếng cười thô lỗ của Vargson vang qua bộ đàm. "Ô, thế à? Vậy tuần sau chắc chúng ta bay lên mặt trăng luôn nhỉ?"

 

"Tôi nghiêm túc mà!" Sturmquist khẳng định. "Nghe nói mấy chiếc máy bay mới này chạy nhanh hơn bất cứ gì Mỹ có. Bình đẳng sân chơi, hiểu không?"

 

"Thôi nào, Vargson," Ljungberg xen vào. "Đừng nói là cậu bắt đầu yếu đuối trước khả năng khoa học của chúng ta. Nếu ai có thể phá công nghệ Mỹ, thì là mấy cái đầu trọc của chúng ta."

 

"Mềm? Tôi á?" Vargson châm biếm quen thuộc vang qua bộ đàm. "Tôi chỉ biết khi nào là vớ vẩn thôi. Giống như lần Eisenhart cố thuyết phục chúng ta anh từng hẹn hò một ngôi sao điện ảnh."

 

"Này, này," Eisenhart phản đối, giọng vẫn vui vẻ. "Tôi nói cho mà biết, Greta Lundgren và tôi từng có một cuộc trò chuyện đầy ý nghĩa tại một buổi biểu diễn USO."

 

"Ừ, ừ," Stenmark cười. "Và tôi là con trai thất lạc của Hoàng đế đây."

 

"Tôi chỉ nói thế này," Sturmquist tiếp tục, không nao núng, "nếu mấy chiếc máy bay này chỉ đạt một nửa như lời họ nói, chúng ta có thể thực sự đẩy lùi người Mỹ."

 

"Cậu nhóc, tôi ngưỡng mộ sự lạc quan của cậu," Vargson nói, giọng dịu bớt. "Nhưng thật sự không phải trò đùa khi nói mỗi bước tiến của chúng ta, người Mỹ tiến hai bước. Dù sao, tôi cũng muốn nhìn tận mắt một trong những máy bay kỳ diệu này hoạt động."

 

"Chà, ai mà biết được?" Eisenhart suy nghĩ. "Có thể sau nhiệm vụ này, chúng ta sẽ có chỗ ngồi hàng đầu xem tương lai chiến tranh trên không."

 

"Này," Ljungberg cắt ngang, "thời gian đến điểm xuất phát còn 90 giây. Tập trung. Tôi không biết các cậu thế nào, nhưng tôi thì chắc chắn sẽ tận hưởng kỳ nghỉ xứng đáng. Dù muốn xem thành quả mấy cái đầu trọc, tôi thà nhìn từ ghế sofa còn hơn ở đây."

 

Hadrich lắng nghe, lắc đầu với nụ cười khẽ. Chuyện trò này làm ông nhớ lớp học ồn ào, những tranh luận trước khi bài học hấp dẫn bắt đầu. Ông mở miệng để gọi phi hành đoàn quay lại nhiệm vụ khi một ánh sáng chói lòa bùng ra ngoài buồng lái. Trong khoảnh khắc, Hadrich tưởng mình đã mù.

 

Rồi, một ánh sáng khác bùng lên, lần này trước-trái họ.

 

"Lead và Chalk Hai vừa bay mất rồi!" tiếng Vargson vang qua bộ đàm, đầy ngỡ ngàng. "Không kẻ thù, không pháo phòng không. Họ chỉ... biến mất."

 

Mắt Hadrich quét bảng điều khiển, tìm dấu hiệu gây ra sự phá hủy này. Không có gì. Mọi chỉ số bình thường.

 

"Stenmark! Tin từ nhóm sao?" Hadrich gọi, cố giữ giọng điềm tĩnh.

 

"Mọi thứ lộn xộn, thưa ông," Stenmark trả lời, điềm tĩnh thường ngày cũng sứt mẻ. "Một nửa phi đội im lặng. Phần còn lại nói về những vụ nổ từ hư không."

 

Một ánh sáng khác chiếu sáng bầu trời, cách khoảng nghìn yard. Hadrich gần như cảm nhận được sức nổ qua thân máy bay. Cái quái gì vậy? Ông không nghĩ ra gì có thể giải thích cuộc tấn công vô hình này.

 

"Thiếu tá," giọng Eisenhart đều đều cắt ngang, "chúng ta mất sự đồng bộ đội hình. Lệnh của ông?"

 

Cổ họng Hadrich khô lại. Nhiều năm huấn luyện hối thúc ông tiếp tục, hoàn thành nhiệm vụ. Nhưng mạng sống phi hành đoàn...

 

"Vẽ hướng đối lưu," ông ra lệnh, lời nói đắng như đồng. "Chúng ta hủy. Ljungberg, mắt dán vào kính ngắm bom. Tôi muốn biết ngay khi cậu thấy bất thường."

 

"Wilco, thưa ông," Ljungberg đáp, giọng căng.

 

Hadrich uốn Guti Maun vào một vòng quay rộng, lượn sang phải. Nhiệm vụ, nỗ lực chiến tranh, sự nghiệp của ông — tất cả đều có nguy cơ hy sinh. Nhưng Đại tá sẽ hiểu mà, đúng không? Không quá vô lý khi rút lui ở giai đoạn này, không chỉ vì chiến thuật mà còn để bảo toàn tài sản – oanh tạc cơ và phi hành đoàn.

 

Đội hình phía trước tan rã, máy bay tách ra mọi hướng. Một ánh sáng khác, và tính toán trong đầu Hadrich tan thành tro bụi.

 

Guti Maun rung lắc, nghiêng mạnh sang trái.

 

"Chúng ta trúng rồi!" Eisenhart hét. "Cánh trái, ngay ngoài động cơ hai!"

 

Chết tiệt. Ông vật lộn với cần lái, tay rát vì cố giữ Guti Maun cân bằng. Qua cửa buồng lái, thiệt hại hiện ra rõ ràng – cánh trái bị tách ra hoàn toàn, như một bàn tay khổng lồ giật đi. Nhiên liệu chảy ra, bắt ánh sáng mặt trời. Chết tiệt, nhiều nhiên liệu thật, ông nghĩ. Bao lâu trước khi—?

 

Oanh tạc cơ lại trồi lên, mũi hạ nhanh. Dạ dày Hadrich siết lại khi đường chân trời đảo lộn. Cần lái chống lại ông, không như con quái vật nhạy bén ông từng biết. Như điều khiển mấy máy bay huấn luyện cũ, còn tệ hơn.

 

"Báo cáo!" Lời hét tuôn ra trước khi ông kịp nghĩ.

 

Giọng Eisenhart là một mớ tin xấu. "Số một mất! Toàn bộ đầu cánh bên đó bay mất! Số hai hỏng – lá cánh gãy! Ba tăng tốc. Áp lực nhiên liệu giảm toàn bộ thùng trái!"

 

By Valhalla, họ rơi như đá. Ljungberg gần như đọc điếu văn cho họ. "Tốc độ thẳng đứng 1.500 feet/phút và tăng. Độ cao 18.500, đang rơi."

 

"Vargson, Sturmquist—có dù từ máy bay khác không?" Hadrich gọi.

 

"Không thấy dù nào, thuyền trưởng. Cả phi đội im bặt," Vargson đáp nghiêm trọng.

 

Ý nghĩa đập vào Hadrich như cú đánh vật lý. Cái gì đang tấn công họ quá nhanh, quá hủy diệt để quy trình nhảy dù thông thường còn không kịp. Họ bị tạt khỏi trời như ruồi, không cơ hội phản ứng.

 

Chỉ có tĩnh điện. Sự im lặng của Stenmark xác nhận điều Hadrich đã biết - họ phải tự xoay xở.

 

Không thời gian để do dự. Các cậu bé cần hướng dẫn, cần ông làm thầy lần cuối. "Tất cả trạm, chuẩn bị bỏ máy bay," ông nói, ngạc nhiên vì giọng vẫn ổn định. "Eisenhart, bật Automat. Stenmark, phát tín hiệu cứu hộ. Ljungberg, bắt đầu checklist nhảy dù."

 

Khoảnh khắc treo lơ lửng. Bất kỳ giây nào...

 

Giữ thẳng, giữ cân bằng. Chỉ cần lâu hơn một chút. Cho các cậu bé cơ hội. Chỉ có vậy bây giờ.

 

"Thuyền trưởng!" tiếng Sturmquist cắt qua tất cả. Ôi Chúa, không phải cậu nhóc... "Cửa hông kẹt. Cần giải cứu khẩn cấp không nhúc nhích!"

 

Hadrich cảm thấy máu mình lạnh đi. Ông nhìn Eisenhart, thấy sự sợ hãi tương tự trong mắt phi công phụ. "Cố lên, con trai," ông nói, đã tháo dây an toàn. "Tôi sẽ quay lại."

 

Ông ép qua Eisenhart, đi về vị trí súng hông. Sturmquist ở đó, mặt tái nhợt, kéo cần cửa tuyệt vọng.

 

Hadrich dùng sức đẩy. Không được. Thử lại, căng đến mờ mắt. Cửa không nhúc nhích. Chết tiệt.

 

"Đưa tôi cái rìu cứu hỏa!" ông hét, chỉ vào bộ dụng cụ khẩn cấp. Vargson vội lấy rìu, đưa ông trước khi chuẩn bị dù của mình.

 

Hadrich chém rìu vào bản lề cửa, tia lửa bay. Một, hai, ba lần. Không hề lõm. Rìu tuột khỏi tay ướt mồ hôi, rơi loảng xoảng.

 

"Thưa ông," giọng Eisenhart nứt qua bộ đàm. "Còn một phút ba mươi đến độ cao nguy kịch."

 

Nghĩ đi, chết tiệt, nghĩ! Ông sẽ dạy học trò thế nào? Ông làm gì nếu đây là khẩn cấp lớp học?

 

Tay ông chạm súng bên hông. Bắn khóa à? Không, quá rủi ro. Ricochet trong cái hộp thiếc này có thể giết cả hai. Không còn gì để làm.

 

"Sturmquist," Hadrich nói, giọng trầm đau đớn. "Con trai, bố... bố xin lỗi. Bố xin lỗi."

 

"Thuyền trưởng?" giọng Binh nhì nứt, lo lắng và sợ hãi trào ra.

 

"Stenmark, Eisenhart..." Hadrich tiếp tục, từng lời như thủy tinh trong cổ họng, "giúp những người khác. Chúng ta... phải đi."

 

"Gì cơ? Không!" Sturmquist kêu. "Ông không thể—xin ông, đừng bỏ tôi! Xin! Tôi muốn về nhà!"

 

Hadrich nhắm mắt, những lời cầu xin của Sturmquist cứa sâu hơn bất kỳ vết thương nào. Ông thất bại. Thất bại với vai trò lãnh đạo, thất bại làm thầy. Thất bại với cậu bé đã tin tưởng ông.

 

Nước mắt ấm trào ra, làm đầy kính bảo hộ.

 

"Xin lỗi. Tôi – tôi không thể. Xin lỗi," ông thì thầm lần nữa, biết rằng không bao giờ đủ. "Mong các vị thần che chở con, con trai."

 

Khi nhảy vào không khí lạnh, Guti Maun – cùng với Sturmquist trẻ tuổi – biến mất trong mây bên dưới.

 

Hadrich rơi tự do, gió quất vào mặt. Ông tìm dấu hiệu dù phi hành đoàn, nhưng không thấy gì ngoài không trung trống trải và những vụ nổ xa xa. Khi gần mặt đất, một nhận thức cay đắng tràn về: họ đã đối mặt kẻ thù quá tiên tiến, vượt ngoài khả năng hiểu biết, tất cả huấn luyện và lòng dũng cảm đều vô nghĩa.

 

Thật là một phép màu khi họ còn sống sót, khi các oanh tạc cơ khác rơi ngay lập tức, mỗi chiếc một phát. Ông nên biết ơn các vị thần rằng phi hành đoàn còn cơ hội nhảy dù thành công. Nhưng với sự mất mát của Sturmquist, cảm giác... trống rỗng.

 

Khi Hadrich kéo dây dù, cú giật bất ngờ gần như làm ông nghẹt thở. Sự im lặng kỳ lạ của hạ cánh chỉ bị phá vỡ bởi tiếng gió thổi qua dây dù. Rồi, bất ngờ, bầu trời như bị xé ra.

 

BÙM!

 

Âm thanh đánh vào ông như lực vật lý, rung răng và chấn động ngực. Cái quái gì trong danh của Hoàng đế...?

 

Rồi ông thấy chúng. Hình dáng bóng bẩy, di chuyển nhanh hơn bất cứ gì ông từng thấy, lao qua bầu trời. Một, hai, bốn, và còn nhiều hơn. Bóng sắc nhọn của chúng không giống bất cứ máy bay nào ông biết. Máy bay phản lực. Chắc chắn rồi. Mỹ.

 

Chúng biến mất gần như ngay khi ông phát hiện, chỉ còn lại vệt khói mờ trên cao. Một tiếng nổ khác vang lên, âm thanh theo sau ông vài khoảnh khắc sau khi máy bay biến mất.

 

Tiếng Sturmquist hào hứng vang lên trong đầu ông. "Nghe nói mấy chiếc máy bay mới này chạy nhanh hơn bất cứ gì Mỹ có. Bình đẳng sân chơi, hiểu không?"

 

Một tiếng cười cay đắng thoát ra môi Hadrich. Bình đẳng sân chơi? Họ thậm chí còn không chơi cùng trò.

 

Khi tiếp tục hạ chậm, Hadrich mắt quét đường chân trời. Căn cứ họ xuất phát quá xa để nhìn, nhưng ông có thể tưởng tượng cảnh hoảng loạn nơi đó. Họ có biết điều gì sắp tới không?

 

Ông nghĩ về học trò ở nhà, về những bài học dạy chiến tranh trên không. Về niềm tự hào không quân Gra Valkan. Bây giờ ông có thể dạy gì cho họ? Làm sao giải thích... tương lai này đến quá sớm? Quan trọng hơn, ông sẽ nói gì với cha mẹ Sturmquist? Làm sao đối diện, khi biết đã bỏ lại con trai họ?

 

Mặt đất đến gần nhanh. Nơi đó, giữa cánh đồng và rừng mà ông từng nghĩ mình biết, nằm định mệnh chờ ông. Như một kẻ thù. Như một di vật của chiến tranh đã đột ngột lỗi thời.

 

Hadrich nhắm mắt, chuẩn bị va chạm. Suy nghĩ cuối cùng trước khi chạm đất là về Sturmquist, và lời cầu nguyện im lặng rằng ít nhất kết thúc của cậu bé đến nhanh.

Tùy Chỉnh Giao Diện Đọc
Màu nền
Font chữ
Cỡ chữ: 20px
Giãn đoạn: 1.2
Danh Sách Chương (210)
Chương 1: Chương 1: Sự Dịch Chuyển Chương 2: Chương 2: Đảo Thép Chương 3: Chương 3: Ngoại Giao Chương 4: Chương 4: Niềm Hân Hoan Của Phái Đoàn Chương 5: Chương 5: Tiếng Trống Chiến Tranh Chương 6: Chương 6: Trận Chiến Trên Biển Rodenius (1) Chương 7: Chương 7: Trận Chiến Trên Biển Rodenius (2) Chương 8: Chương 8: Một Bên Chương 9: Chương 9: Chiến dịch Sốc Chương 10: Chương 10: Thần Sao Chương 11: Chương 11: Phòng Thủ Tại Thành Trì Ejei Chương 12: Chương 12: Giải Phóng Á Nhân Chương 13: Chương 13: Cuộc Rút Lui Của Adem Chương 14: Chương 14: Pandor Đầu Hàng Chương 15: Chương 15: Esthirant Chương 16: Chương 16: Chiến Dịch Kinh Hoàng Chương 17: Chương 17: Sứ Giả Của Mu Chương 18: Chương 18: Cộng hòa Louria Chương 19: Chương 19: Đế Quốc Gra Valkas Chương 20: Chương 20: Sự Sụp Đổ của Leifor Chương 21: Chương 21: Lễ Hội Quân Sự Chương 22: Chương 22: Kỳ Nghỉ Chương 23: Chương 23: Nhận Thức Chương 24: Chương 24: Kẻ Diệt Quỷ (Doomslayer) (1) Chương 25: Chương 25: Kẻ Diệt Quỷ (Doomslayer) (2) Chương 26: Chương 26: Cuộc xâm lược Altaras (1) Chương 27: Chương 27: Cuộc xâm lược Altaras (2) Chương 28: Chương 28: Cuộc Xâm Lược Altaras (3) Chương 29: Chương 29: Hòa Nhập Chương 30: Chương 30: Cuộc Vây Hãm Le Brias Chương 31: Chương 31: Cuộc Vây Hãm Le Brias (2) Chương 32: Chương 32: Chiến Tranh Parpaldia Chương 33: Chương 33: Sự Chuẩn Bị của Parpaldia Chương 34: Chương 34: Sự Thất Bại Của Quân Đội Đế Quốc Chương 35: Chương 35: Thích Nghi Hoặc Chết Chương 36: Chương 36: Kế Hoạch PE002 Chương 37: Chương 37: Mai Phục Chương 38: Chương 38: Nhận Thức Chương 39: Chương 39: Phủ Nhận Chương 40: Chương 40: Sự Chấp Nhận Chương 41: Chương 41: Biến Động Toàn Cầu Chương 42: Chương 42: Biến Động Toàn Cầu (2) Chương 43: Chương 43: Sự Sụp Đổ Của Esthirant Chương 44: Chương 44: Ngoại giao với Mirishial Chương 45: Chương 45: Ngoại Giao Với Đế Quốc Gra Valkas Chương 46: Chương 46: Ngoại Giao Hoa Kỳ (1) Chương 47: Chương 47: Ngoại Giao Hoa Kỳ (2) Chương 48: Chương 48: Tiến Bước Chương 49: Chương 49: Đột Phá Chương 50: Chương 50: Những Bí Mật Bị Chôn Giấu Chương 51: Chương 51: Ấn Tượng Đầu Tiên Chương 52: Chương 52: Mở Rộng Phía Đông Chương 53: Chương 53: Sự Cẩn Trọng Mới Chương 54: Chương 54: Calamique Chương 55: Chương 55: Calamique (2) Chương 56: Chương 56: Calamique (3) Chương 57: Chương 57: Sự Xuất Hiện Của Hoàng Tử Chương 58: Chương 58: Sự Xuất Hiện Của Hoàng Tử (2) Chương 59: Chương 59: Chủ Nghĩa Bành Trướng Chương 60: Chương 60: Sáng Kiến Phòng Thủ Elysia Chương 61: Chương 61: Canh Bạc Của Gesta (1) Chương 62: Chương 62: Canh Bạc Của Gesta (2) Chương 63: Chương 63: Hạt Giống Nghi Ngờ Chương 64: Chương 64: Bí Mật Của Các Đèn hiệu Chương 65: Chương 65: Thức Tỉnh Chương 66: Chương 66: Leviathan Chương 67: Chương 67: Tia Hy Vọng Chương 68: Chương 68: Vũ Khí Kỳ Diệu Chương 69: Chương 69: Vinh Quang Cho Leifor Chương 70: Chương 70: Bí Mật Chương 71: Chương 71: Đối Thủ Chương 72: Chương 72: Esperanto (1) Chương 73: Chương 73: Esperanto (2) Chương 74: Chương 74: Lời Tiên Tri Của Đấng Sáng Lập Chương 75: Chương 75: Ngai Vàng Của Đấng Sáng Lập Chương 76: Chương 76: Đánh Lạc Hướng (1) Chương 77: Chương 77: Đánh Lạc Hướng (2) Chương 78: Chương 78: Biện pháp cuối cùng (1) Chương 79: Chương 79: Biện pháp cuối cùng (2) Chương 80: Chương 80: Blitzkrieg Chương 81: Chương 81: Rút Lui (1) Chương 82: Chương 82: Rút Lui (2) Chương 83: Chương 83: Thẩm vấn Chương 84: Chương 84: Chiến dịch Caeruleus Chương 85: Chương 85: Kỷ Niệm Chương 86: Chương 86: Kiên Nhẫn Chương 87: Chương 87: Mảnh Ghép Cuối Cùng Chương 88: Chương 88: Cỗ Máy Chiến Tranh Chương 89: Chương 89: Thử Lửa (1) Chương 90: Chương 90: Thử Lửa (2) Chương 91: Chương 91: Tích Trữ Vũ Khí Chương 92: Chương 92: Trận Hải Chiến Groun Chương 93: Chương 93: Thấu Hiểu Chương 94: Chương 94: Quá Liều Chương 95: Chương 95: Tinh Thần Đoàn Kết Chương 96: Chương 96: Lính Đánh Thuê Chương 97: Chương 97: Tới Những Vì Sao Chương 98: Chương 98: Lõi Dữ Liệu Chương 99: Chương 99: Cây Gậy Lớn Chương 100: Chương 100: Hội Nghị Thượng Đỉnh Chương 101: Chương 101: Hội Nghị Thượng Đỉnh (2) Chương 102: Chương 102: Nghi Ngờ Chương 103: Chương 103: Nghị Quyết Chương 104: Chương 104: Tiến Bộ Chương 105: Chương 105: Khởi Nguyên Chương 106: Chương 106: Động lực Chương 107: Chương 107: Cảnh Báo Chương 108: Chương 108: Hiểu Rõ Kẻ Thù Chương 109: Chương 109: Trong Bóng Tối Chương 110: Chương 110: Nghiệp Báo Chương 111: Chương 111: Bầy Sói Chương 112: Chương 112: Angreifer Chương 113: Chương 113: Chính Danh Chương 114: Chương 114: Sự Yên Ả Trước Cơn Bão Chương 115: Chương 115: Đòn Tấn Công Đầu Tiên (1) Chương 116: Chương 116: Đòn Tấn Công Đầu Tiên (2) Chương 117: Chương 117: Đòn Tấn Công Đầu Tiên (3) Chương 118: Chương 118: Cơn Mưa Tử Thần Chương 119: Chương 119: Sự Chấp Thuận Chương 120: Chương 120: Niềm Kiêu Hãnh Lung Lay Chương 121: Chương 121: Alue Thất Thủ Chương 122: Chương 122: Căn Cứ Dawson Chương 123: Chương 123: Căn Cứ Dawson (2) Chương 124: Chương 124: Hành Động Và Phản Ứng Chương 125: Chương 125: Chia để Trị Chương 126: Chương 126: Suýt Thì Toang Chương 127: Chương 127: Suýt Thì Toang (2) Chương 128: Chương 128: Rồng Trỗi Dậy Chương 129: Chương 129: Cơn Thịnh Nộ Của Rồng (1) Chương 130: Chương 130: Cơn Thịnh Nộ Của Rồng (2) Chương 131: Chương 131: Cơn Thịnh Nộ Của Rồng (3) Chương 132: Chương 132: Cơn Thịnh Nộ Của Rồng (4) Chương 133: Chương 133: Mất Niềm Tin Chương 134: Chương 134: Leo Thang Chương 135: Chương 135: Khu Rừng Veirakal Chương 136: Chương 136: Rừng Veirakal (2) Chương 137: Chương 137: Sylverton Chương 138: Chương 138: Mặt Bằng Phẳng Chương 139: Chương 139: Những Quân Cờ Vào Vị Trí Chương 140: Chương 140: Cuộc Đảo Chính (1) Chương 141: Chương 141: Cuộc Đảo Chính (2) Chương 142: Chương 142: Cuộc Đảo Chính (3) Chương 143: Chương 143: Thợ Săn - Sát Thủ (1) Chương 144: Chương 144: Thợ Săn - Sát Thủ (2) Chương 145: Chương 145: 99 Rắc Rối Chương 146: Chương 146: Silkark (1) Chương 147: Chương 147: Silkark (2) Chương 148: Chương 148: Vùng Đất Tự Do Chương 149: Chương 149: Quê Hương Của Những Người Dũng Cảm Chương 150: Chương 150: Dàn Nhạc Chiến tranh Chương 151: Chương 151: Bản Giao Hưởng Chiến Tranh Chương 152: Chương 152: Trận chiến Cartalpas Chương 153: Chương 153: Trận chiến Cartalpas (2) Chương 154: Chương 154: Trận chiến Cartalpas (3) Chương 155: Chương 155: Sứ Giả Của Cơn Lốc Chương 156: Chương 156: Món Quà Của Đại bàng Chương 157: Chương 157: Ở Những Đường Nối Chương 158: Chương 158: Orisun Chương 159: Chương 159: Orisun (2) Chương 160: Chương 160: Chiến Thắng Vững Bền Chương 161: Chương 161: Đảo Follicus Chương 162: Chương 162: Đảo Follicus (2) Chương 163: Chương 163: Dietrich Đầu Hàng Chương 164: Chương 164: Hậu Trường Chương 165: Chương 165: Gahara Chương 166: Chương 166: Vụ Cướp Shirakawa Chương 167: Chương 167: Phản ứng Chương 168: Chương 168: Durnsbury Chương 169: Chương 169: Durnsbury (2) Chương 170: Chương 170: Phá Hoại Chương 171: Chương 171: Thâm Nhập Chương 172: Chương 172: Junnaral Chương 173: Chương 173: Junnaral (2) Chương 174: Chương 174: Tiếp tế Chương 175: Chương 175: Sự Sa Ngã Của Hoàng Gia Chương 176: Chương 176: Thái Tử Chương 177: Chương 177: Đến Mu Chương 178: Chương 178: Đồng thuận Chương 179: Chương 179: Marcellon Chương 180: Chương 180: Venstrom Chương 181: Chương 181: Trận Mykal Chương 182: Chương 182: Trận chiến Mykal (2) Chương 183: Chương 183: Trận chiến Mykal (3) Chương 184: Chương 184: Canh bạc Của D'Arnell Chương 185: Chương 185: Hết Lựa Chọn Chương 186: Chương 186: Hết Lựa Chọn (2) Chương 187: Chương 187: Lâu Đài Thẻ Bài Chương 188: Chương 188: Lâu đài Thẻ bài (2) Chương 189: Chương 189: Đặc vụ Chương 190: Chương 190: Những Quân Cờ Đã Vào Vị Trí Chương 191: Chương 191: Huyền Thoại Hạm Đội (1) Chương 192: Chương 192: Huyền Thoại Hạm Đội (2) Chương 193: Chương 193: Không Khí Trong Lành (1) Chương 194: Chương 194: Không Khí Trong Lành (2) Chương 195: Chương 195: Đánh giá Rủi ro Chương 196: Chương 196: Tiếng vọng từ bên trong Chương 197: Chương 197: Tiếng vọng của sự phản kháng Chương 198: Chương 198: Sống lưng Chauvert Chương 199: Chương 199: Sống lưng Chauvert (2) Chương 200: Chương 200: Sự xuất hiện Chương 201: Chương 201: Sự xuất hiện (2) Chương 202: Chương 202: Cập Bến Chương 203: Chương 203: Cập Bến (2) Chương 204: Chương 204: Trận Chiến tại Đèo Malmund Chương 205: Chương 205: Trận Chiến tại Đèo Malmund (2) Chương 206: Chương 206: Phát Sóng Chương 207: Chương 207: Phiên Họp Khẩn Cấp Chương 208: Chương 208: Cuộc Điều Tra Chương 209: Chương 209: Buổi Phỏng Vấn Chương 210: Chương 210: Hòa Bình [KẾT THÚC]