Chương 35
Năm Ấy Không Gả Cho Gió Đông

Chương 35: Tận hứng

Chuyện Thôi Cảnh Dục muốn tổ chức phong Hầu yến, phải đến đêm Hàn Nguyệt Khởi mới nhận được tin tức.

Hoa Tín yến dù quan trọng, nhưng thân phận lớn nhất hiện tại của nàng ấy là thiếu phu nhân của Thẩm gia, phu thê thiếu niên, đã nửa tháng không gặp. Tuy tính cách Hàn Nguyệt Khởi đoan trang tỉ mỉ, nhưng dù sao cũng còn trẻ.

Nàng ấy vừa chỉ huy nha hoàn thu dọn noãn các, để tiện cho ‘Thẩm đại nhân’ uống trà đọc sách ngày đông, lại vừa bất giác mỉm cười. Bà vú Lý liền cười đùa:

– Cô gia nhà ta đúng là có phúc.

– Vú Lý lại không đứng đắn rồi.

Hàn Nguyệt Khởi sẵng giọng, khiến các nương tử quản gia đều bật cười. Các nha hoàn tuy đỏ mặt, cũng lén lút cười khúc khích.

Tiểu thư nhà họ được gả cho Thám hoa lang, tướng mạo nhân phẩm đều hơn người, quan lộ thuận lợi, quả thật là trai tài gái sắc. Họ kết hôn đã ba năm, tuy đã có một tiểu thư nhỏ, nhưng vẫn mặn nồng như lúc tân hôn, họ nghĩ mà thấy thỏa mãn thay.

Ai ngờ niềm vui của họ lại bị uổng. Chờ từ giờ tuất đến giờ hợi vẫn không thấy Thẩm Vân Trạch trở về, Hàn Nguyệt Khởi cũng cau mày, phái người hầu nam đi hỏi thăm chứ không hối thúc.

Nàng còn dặn phải lấy danh nghĩa Thẩm phu nhân, sợ lỡ có công việc bận rộn, đồng liêu thấy thiếu phu nhân sai người đến hỏi, sẽ cười hắn sợ vợ.

Không lâu sau, hầu nam trở về, truyền tin cho bà vú mang vào báo tin. Hóa ra chiều nay, sau khi rời Hàn Lâm viện, Thẩm Vân Trạch liền được đồng liêu mời đi uống rượu làm thơ, chuẩn bị cho yến tiệc Khúc Thủy Lưu Thương sau Tết.

Lúc này, Hàn Nguyệt Khởi mới yên tâm hỏi:

– Là tiệc của đại nhân nhà ai tổ chức?

– Nghe nói là Ngũ thiếu gia thuộc chi thứ hai của Cao gia, – Bà vú đáp. – Chính là cháu trai của Lễ bộ Hữu thị lang Cao đại nhân, huynh trưởng của Bình quận vương.

– Ta biết rồi, – Hàn Nguyệt Khởi phân phó. – Cứ phái người đưa áo hồ cừu đến, chuẩn bị xe ngựa và canh giải rượu. Đừng giục, cứ để đại nhân tận hứng rồi về cũng được.

Biết trượng phu đang dự tiệc, nhưng vẫn sai người mang xe ngựa và áo choàng đến, đó chính là khí chất của một thiếu phu nhân mẫu mực. Thẩm Vân Trạch còn trẻ, dung mạo anh tuấn, tài hoa xuất chúng, cả đời trôi chảy nên khó tránh khỏi chút kiêu ngạo của con cháu thế gia. Hàn Nguyệt Khởi cũng đồng ý giữ mặt mũi cho hắn. Từ năm mười bốn tuổi, mẫu thân Hàn Nguyệt Khởi đã dạy nàng ấy cách trở thành đương gia chủ mẫu, luôn hiểu rằng hai vợ chồng là một thể, phải nâng đỡ lẫn nhau. Lư Văn Nhân có được trượng phu tướng mạo bình thường như Trần Diệu Khanh nhưng vẫn coi như bảo bối, luôn chiều chuộng bất chấp quy tắc. Hàn Nguyệt Khởi tuy không nịnh nọt đến vậy, nhưng cũng muốn làm một thiếu phu nhân đúng chuẩn.

Vì đã rời tiệc rồi không tiện quay lại nữa, Hàn Nguyệt Khởi bèn bảo vú Lý đi pha trà, còn mình chong đèn đọc sổ sách trong phủ để chờ Thẩm Vân Trạch về. Khi hắn về giữa đêm khuya, đang say khướt mà thấy thê tử đang chờ, tóc buông xõa, gương mặt không trang điểm có vẻ điềm đạm đáng yêu, đến người tâm địa sắt đá cũng phải cảm động.

Thật ra Hàn Nguyệt Khởi không thực sự chờ hắn, mà chỉ sai người đi hỏi chuyện trong yến tiệc: Lư Văn Nhân có gây chuyện gì không, và Thanh Lan có ổn không.

Khi tin Thôi Cảnh Dục tổ chức phong Hầu yến truyền đến, Hàn Nguyệt Khởi tức giận bật cười, lập tức sai người đến Diệp gia hỏi. Nàng ấy thực sự sốt ruột, khi nàng có mặt thì chẳng có chuyện gì xảy ra, nhưng vừa rời đi đã xảy ra chuyện lớn như vậy.

Lúc đó đêm đã khuya, tiệc cũng tan, nàng ấy sốt ruột đi hỏi thăm lại có vẻ buồn cười. Thanh Lan sai người mang đến một phong thư. Mở ra, đó là một câu thơ: Khởi vô tước bình tuyển, khả tích trừu thê hội. (*)

(*) Dịch sơ là: Há chẳng có tuyển chọn kén rể, tiếc thay lại gặp cuộc rút thang.

Hàn Nguyệt Khởi cười tức tưởi vì lúc này Thanh Lan còn chơi trò đánh đố. Là khuê mật mười mấy năm, không ai hiểu rõ Thanh Lan hơn nàng ấy. Cô nàng này rất giống nàng ấy, bề ngoài đoan trang dịu dàng, thật ra tính cách lại khác nhau. Thanh Lan không trầm tính như Hàn Nguyệt Khởi, nhưng có lẽ do đã quen làm tỷ tỷ, nên thỉnh thoảng còn thích nói đùa. Hàn Nguyệt Khởi càng sốt ruột, Thanh Lan càng thích đánh đố, điều này thật sự khiến nàng tức đến nghiến răng nghiến lợi.

Tuy nhiên, rất nhanh sau đó, người khiến Hàn Nguyệt Khởi tức giận đến nghiến răng nghiến lợi lại không còn là Thanh Lan nữa.

Trà trong noãn các được thay liên tục đến tận canh ba, cuối cùng vú Lý phải khuyên Hàn Nguyệt Khởi đi ngủ.

Còn Thẩm Vân Trạch, trắng đêm không về.

.
.
.

Lăng Ba lập tức biết được tin tức này.

Trước mặt hai đứa nhỏ A Thố và Yến Yến, cô khó mở lời. Chờ đến khi hai đứa trẻ ăn điểm tâm xong và đi ra gian ngoài chơi, Lăng Ba mới lập tức lao đến ghé tai Thanh Lan mà mách:

Thẩm Vân Trạch thật quá đáng! Tối hôm qua hắn bị đồng liêu gọi đi uống hoa tửu, trắng đêm không về. Chắc Hàn tỷ tỷ đang giận lắm, hay chúng ta đến thăm tỷ ấy đi?

Thanh Lan cũng hơi kinh ngạc. Nàng khẽ nhíu mày, lộ rõ vẻ ghét bỏ.

Quan chức sao lại đến thanh lâu? Lại còn là thiên tử môn sinh, tu dưỡng kém cỏi đến vậy sao?

– Nghe nói không phải đến thanh lâu, mà là đến biệt uyển của đồng liêu uống rượu và gọi người đến đó, – Lăng Ba giải thích rõ ràng. – Tỷ yên tâm, tin này vẫn chưa truyền ra ngoài, chỉ những người trong tiệc biết thôi. Hơn nữa, đó lại là thân nhân của Bình quận vương, nên Ngự Sử đài hẳn cũng không dám nói gì.

– Phía Nguyệt Khởi… – Thanh Lan nói một nửa rồi dừng lại, nhấp một ngụm trà mới rồi nói tiếp. – Xuân Minh, bảo bên ngoài chuẩn bị xe ngựa, ta đến Thẩm gia một chuyến.

– Muội cũng đi! – Lăng Ba cũng lập tức chuẩn bị khoác thêm áo

– Không được. Tâm tính Nguyệt Khởi cao, nếu muội cũng đi, muội ấy sẽ thấy mất mặt lắm, – Thanh Lan vừa thay y phục, vừa phân phó. – Muội cũng đừng để ai biết tin tức này, hiểu chưa?

– Muội biết rồi.

Thanh Lan vội vã đến Thẩm gia.

Thẩm gia tuy chưa chia nhà, nhưng lại có phân viện ở riêng. Hai phu thê trẻ ở Trầm Hương các. Những cây lục mai mỏng manh, chóng tàn, đảo mắt chỉ thấy tuyết đọng trên cành. Lúc trước, Thanh Lan cũng từng khuyên Hàn Nguyệt Khởi không nên chỉ trồng một loài hoa, bởi đến lúc chuyển mùa sẽ không có hoa để ngắm. Nhưng Hàn Nguyệt Khởi lại nói nàng chỉ thích cả vườn trồng đầy hoa mai, bởi trên đời có nhiều loài hoa, nhưng với nàng, chúng đều vô nghĩa.

Có thể vì là bạn thân nên cốt cách cũng giống nhau. Hàn Nguyệt Khởi cũng là người tính tình cương liệt, nhưng sau khi làm Thẩm thiếu phu nhân, nàng mới thu liễm lại. Giống như việc nàng thích nhất là hoa mai, nhưng hằng năm vẫn tổ chức tiệc nghênh xuân hoặc Đồng Hoa yến. Mục đích là để sau Tết, khi quan lại trong triều đình được bổ nhiệm hoặc thuyên chuyển, nàng có thể tiện bề quan sát tình hình sau đầu xuân, nhằm hỗ trợ phụ tử Thẩm gia ở quan trường.

Đáng tiếc, Thẩm Vân Trạch lại không quý trọng tâm ý của nàng ấy.

Thẩm Vân Trạch trắng đêm không về, sau khi về hẳn sẽ ngủ trong phòng chính của Trầm Hương các. Hàn Nguyệt Khởi giỏi quản lý hạ nhân. Suốt đường đi, vú Lý và Hàn nương tử cũng không tỏ ra tức giận. Chỉ có nha hoàn còn trẻ tuổi, trên mặt lộ rõ vẻ không cam lòng, khi nhìn thấy Thanh Lan thì như thấy người nhà, hai mắt đỏ hoe.

Hàn Nguyệt Khởi vẫn ổn, đang ngồi cạnh lò xông hương trong Lưu Ly các để thêu thùa. Thấy Thanh Lan đến, nàng ấy mới đứng dậy đón tiếp. Thanh Lan tiến lên vài bước, hai người nắm tay, chỉ lặng lẽ nhìn vào mắt nhau một lúc lâu mà không nói gì.

Năm ấy, họ chơi đố đèn vào dịp Tết Nguyên Tiêu. Lăng Ba đã ra một câu đố vui cũ: ‘Ở nhà nghìn ngày tốt, ra ngoài một lúc khó’. Mặc dù Lăng Ba vẫn là tiểu thư chưa xuất giá nhưng cũng đã hiểu sự đời. Đó là năm đầu tiên Hàn Nguyệt Khởi gả đi. Diệp gia có bốn tỷ muội, tính cả nàng ấy. Hàn Nguyệt Khởi là người đầu tiên lấy chồng, nên ai nấy đều lo lắng bất an. Huống hồ có vết xe đổ của Diệp phu nhân, ba tỷ muội Diệp gia cực kỳ cảnh giác với chuyện lập gia đình.

Chính vì thế mới có câu đố đèn của Lăng Ba. Lời đố không nói về việc đi chơi, mà là về việc ở nhà làm khuê nữ – nơi đó là nhà của mình, có cha mẹ mình, thật tốt đẹp. Còn ‘Ra ngoài nhất thời khó’ ý nói việc ra ngoài lập gia đình. Mới mười chín tuổi đã gả vào chốn nhà cao cửa rộng, làm thiếu phu nhân của người ta. Trên phải hiếu kính cha mẹ chồng, dưới phải thân thiện với em chồng, lại còn phải sinh con dưỡng cái. Điều khó nhất là phải làm vợ một công tử thế gia được nuông chiều từ nhỏ, mọi việc phải chu toàn, quả thực quá khó khăn.

Nhưng Thanh Lan không ngờ, ba năm trước mọi người lo lắng đề phòng thì mọi thứ lại trôi chảy. Thế mà bây giờ, khi vừa yên lòng, lại bỗng nhiên gặp phải chuyện thế này.

Dù Thanh Lan đọc nhiều sách thánh hiền, nhưng lúc này nàng cũng không nói được một câu an ủi.

Hàn Nguyệt Khởi cũng không cần nàng an ủi, trái lại, nàng còn mỉm cười hỏi:

– Tuyết đang rơi dày lắm, sao tỷ còn vội vã đến đây? Tỷ không lạnh sao?

– Lạnh cũng được.

Bấy giờ, Thanh Lan mới cởi áo choàng. Xuân Minh hầu hạ, đưa áo choàng cho nha hoàn Hàn gia.

Lạnh cũng được, chỉ sợ tỷ đau lòng. Nếu là Lăng Ba, cô nhất định sẽ nói như vậy.

Nhưng Hàn Nguyệt Khởi không nói. Đương nhiên, nàng ấy thấy khó mở lời, chỉ nắm chặt tay Thanh Lan. Hai người ngồi cạnh lò xông hương, vẫn lặng lẽ nhìn nhau, không nói một lời. Vú Lý bưng trà đến, gượng cười nói:

– Sao hai tiểu thư không nói gì vậy?

Người hầu hồi môn là vậy, bình thường sẽ gọi thiếu phu nhân, nhưng khi gặp chuyện lại gọi ‘tiểu thư nhà ta’. Trong tay người biết quản gia, quản người hầu như Hàn Nguyệt Khởi, họ còn đáng tin hơn đồ cưới.

Thanh Lan giỏi sách vở chứ không nhanh trí. Huống hồ, nàng cũng là tiểu thư khuê các chưa lập gia đình, nên khi quan tâm nhiều chuyện, nhất thời không biết mở lời thế nào. Hàn Nguyệt Khởi là người nhoẻn cười trước, nói:

– Sao hôm nay ra câu đố hay vậy, bây giờ lại không nói lời nào?

– Không phải câu đố,” – Thanh Lan nói. – “Chỉ là ta nghĩ đến một chuyện, nên muốn nhắc nhở muội mà thôi.

– Chuyện gì? – Hàn Nguyệt Khởi truy hỏi.

– Bây giờ làm gì có tâm trạng nói chuyện này, – Thanh Lan thở dài.

Hàn Nguyệt Khởi đặt tay lên tay nàng, nhìn vào mắt nàng mà cười.

– Yên tâm, trong lòng ta nắm chắc, – Hàn Nguyệt Khởi đáp. Thanh Lan hiểu ý nàng, rằng nàng không muốn mình can dự quá sâu.

Chuyện phu thê, đến người nhà còn khó nói, huống hồ Thanh Lan là tiểu thư chưa gả, can dự vào thì làm gì cũng sai. Hàn Nguyệt Khởi đương nhiên sẽ không để Thanh Lan bị cuốn vào. Thanh Lan lập tức đến an ủi Hàn Nguyệt Khởi, là tình cảm thân thiết; hai người nhìn nhau không nói gì, cũng là tình cảm của nàng ấy với Thanh Lan.

Thanh Lan biết Hàn Nguyệt Khởi đã quyết định thì không ai thay đổi được, đành cho người hầu lui ra, cười gượng nói:

– Hôm qua, ta nghe Trưởng công chúa điện hạ nhắc đến Anh quốc công. Ta thấy Thẩm phu nhân có vẻ muốn trù tính cho Bích Vi, nhưng e rằng sẽ thất bại.

Hàn Nguyệt Khởi ngẫm nghĩ rồi chợt hiểu ra.

– Ta đang nghĩ ‘Tước bình tuyển’ có ý gì, hóa ra tỷ nói chuyện Bích Vi.

Nàng ấy cũng là người thông minh nhanh trí nên lập tức hiểu ra ngay.

– Trừu thê vấn kế’ – là chuyện Lưu Kỳ không được lòng mẹ kế ở thời Tam Quốc. Ý tỷ là mối quan hệ giữa mẫu tử của họ không tốt?

Thanh Lan gật đầu.

Thanh Lan là người hơi cổ hủ, dù nói chuyện sau lưng cũng không để lộ chuyện mình đã gặp Trưởng công chúa. Huống hồ, phỏng đoán của nàng còn liên quan đến quan hệ mẫu tử giữa Hoắc Anh Trinh và Trưởng công chúa. Tuy nhiên, Bích Vi cũng như muội muội của nàng, nên thấy có vấn đề thì Thanh Lan không thể không nhắc nhở.

– Chỗ này nước sâu, tình huống phức tạp, – nàng khuyên Hàn Nguyệt Khởi. – Bích Vi vẫn còn ổn, chỉ là Thẩm phu nhân không nên quá để tâm, cứ yên lặng xem xét tình thế thì hơn.

– Biết rồi, ta sẽ khuyên bà ấy.

Hàn Nguyệt Khởi đáp. Dù sao nàng ấy cũng mới hai mươi ba tuổi, tuy bề ngoài trưởng thành nhưng thật ra vẫn chưa trải qua những bất hạnh trong hôn nhân. Nàng ấy đã cố gắng không để Thanh Lan thăm hỏi sâu hơn mà chuyển sang chuyện khác, nhưng sau khi nói xong vẫn thấy thất vọng lẫn mất mát đến nỗi không nhận ra mình đã ngẩn người ra. Chỉ đến khi Thanh Lan đặt tay lên tay mình, Hàn Nguyệt Khởi mới phản ứng lại.

Càng những lúc này, thì càng không cần nói gì cả. Hàn Nguyệt Khởi cũng nắm tay nàng, tựa đầu lên vai Thanh Lan, nhắm mắt nghỉ ngơi. 

Tùy Chỉnh Giao Diện Đọc
Màu nền
Font chữ
Cỡ chữ: 20px
Giãn đoạn: 1.2
Danh Sách Chương (139)
Chương 1: Chương 1: Uỷ thác Chương 2: Chương 2: Chuyện cũ Chương 3: Chương 3: Diệp gia Chương 4: Chương 4: Tỷ tỷ Chương 5: Chương 5: Bích Vi Chương 6: Chương 6: Gặp gỡ Chương 7: Chương 7: Yến hội Chương 8: Chương 8: Hầu gia Chương 9: Chương 9: Chim cưu Chương 10: Chương 10: Lăng ba Chương 11: Chương 11: Yến Yến Chương 12: Chương 12: Bóng tuyết Chương 13: Chương 13: A Thố Chương 14: Chương 14: Bùi Chiếu Chương 15: Chương 15: Ngụy gia Chương 16: Chương 16: Nhà bếp Chương 17: Chương 17: Cố nhân Chương 18: Chương 18: Nhục nhã Chương 19: Chương 19: Quá trớn Chương 20: Chương 20: Công chúa Chương 21: Chương 21: Liễu cát Chương 22: Chương 22: Bình an Chương 23: Chương 23: Cơ hội Chương 24: Chương 24: Bạch mã Chương 25: Chương 25: Can gián Chương 26: Chương 26: Cáo trạng Chương 27: Chương 27: Dân cờ bạc Chương 28: Chương 28: Thế tử Chương 29: Chương 29: Cứng đầu Chương 30: Chương 30: Đi lên Chương 31: Chương 31: Võ tướng Chương 32: Chương 32: Thương tâm Chương 33: Chương 33: Giai thoại Chương 34: Chương 34: Cầu nguyện Chương 35: Chương 35: Tận hứng Chương 36: Chương 36: Phụ lòng Chương 37: Chương 37: Đúng mực Chương 38: Chương 38: Tỷ tỷ Chương 39: Chương 39: Vọng lâu Chương 40: Chương 40: Cung tiễn Chương 41: Chương 41: Trúng kế Chương 42: Chương 42: Khóa đồng Chương 43: Chương 43: Thủ đoạn Chương 44: Chương 44: Quyết đoán Chương 45: Chương 45: Mưu tính Chương 46: Chương 46: Bảo vệ Chương 47: Chương 47: Thắp hương Chương 48: Chương 48: Tết đến Chương 49: Chương 49: Bong bóng cá Chương 50: Chương 50: Bắc Cương Chương 51: Chương 51: Ước nguyện Chương 52: Chương 52: Vẻ mặt Chương 53: Chương 53: Cọc gỗ Chương 54: Chương 54: Xử trí Chương 55: Chương 55: Gắng sức Chương 56: Chương 56: Tiếp giá Chương 57: Chương 57: Ngự liễn Chương 58: Chương 58: Phạt quỳ Chương 59: Chương 59: Lang quân Chương 60: Chương 60: Phu nhân Chương 61: Chương 61: Xinh đẹp Chương 62: Chương 62: Xin xăm Chương 63: Chương 63: Chiên la Chương 64: Chương 64: Tơ hồng Chương 65: Chương 65: Thanh Loan Chương 66: Chương 66: Xòe đuôi Chương 67: Chương 67: Nguyên Tiêu Chương 68: Chương 68: Thượng du Chương 69: Chương 69: Thanh thản Chương 70: Chương 70: Thích Chương 71: Chương 71: Cáo mệnh Chương 72: Chương 72: Kền kền Chương 73: Chương 73: Châm trà Chương 74: Chương 74: Can gián Chương 75: Chương 75: Minh hữu Chương 76: Chương 76: Chim cắt Chương 77: Chương 77: Ban thưởng Chương 78: Chương 78: Lợi ích Chương 79: Chương 79: Sinh nhật Chương 80: Chương 80: Điềm lành Chương 81: Chương 81: Duyên mỏng Chương 82: Chương 82: Chính duyên Chương 83: Chương 83: Mã cầu Chương 84: Chương 84: Hợp cẩn Chương 85: Chương 85: Sào tre Chương 86: Chương 86: Triền đấu Chương 87: Chương 87: Giải nhất Chương 88: Chương 88: Hoài nghi Chương 89: Chương 89: Diều hâu Chương 90: Chương 90: Nổi mẩn Chương 91: Chương 91: Thâm thù đại hận Chương 92: Chương 92: Điểm trà Chương 93: Chương 93: Bày tỏ Chương 94: Chương 94: Hoa đào Chương 95: Chương 95: Lời phán Chương 96: Chương 96: Sát khí Chương 97: Chương 97: Chấm dứt Chương 98: Chương 98: Dũng cảm Chương 99: Chương 99: Bơi Chương 100: Chương 100: Lựa chọn Chương 101: Chương 101: Hoàng thương Chương 102: Chương 102: Vững lòng Chương 103: Chương 103: Nghiệp chướng Chương 104: Chương 104: Thanh lan Chương 105: Chương 105: Trách nhiệm Chương 106: Chương 106: A Thiền Chương 107: Chương 107: Giá trị Chương 108: Chương 108: Vô tư Chương 109: Chương 109: Song toàn Chương 110: Chương 110: Thường đệ Chương 111: Chương 111: Lý Hạ Chương 112: Chương 112: Kết thúc Chương 113: Chương 113: Tay trắng Chương 114: Chương 114: Quốc công Chương 115: Chương 115: Người đứng đầu Chương 116: Chương 116: Cố ý Chương 117: Chương 117: Bao che Chương 118: Chương 118: Tác thành Chương 119: Chương 119: Ép buộc Chương 120: Chương 120: Hội xuân săn Chương 121: Chương 121: Giao tình Chương 122: Chương 122: Đại ưng Chương 123: Chương 123: Săn gấu Chương 124: Chương 124: Hèn nhát Chương 125: Chương 125: Đồng hoa Chương 126: Chương 126: Lồng sắt Chương 127: Chương 127: Nước mắt Chương 128: Chương 128: Cầm sắt Chương 129: Chương 129: Vua hổ Chương 130: Chương 130: Tám năm Chương 131: Chương 131: Tuyết lớn Chương 132: Chương 132: Giao tâm Chương 133: Chương 133: Hoa sen Chương 134: Chương 134: Tượng thần Chương 135: Chương 135: Ngô đồng Chương 136: Chương 136: Đáp án Chương 137: Chương 137: Giang Nam Chương 138: Chương 138: Giang Nam (2) Chương 139: Chương 139: Giang Nam (3) [Hết]